During the late Nineteenth Century, Gottlob Frege said that every sentence was a proposition in that a truth value could be attached to it. That meant that every sentence (except those that were obviously just for emphasis, like “Ugh!”) was either objectively true or not. The blue unicorn is there behind you or he isn’t. One can quibble about whether this is only true of sentences with Western grammatical constructions, but the point is telling about English and associated languages. It is not far from that to Bertrand Russell’s theory of definite description, which said, at the turn into the Twentieth Century, that every sentence says about its object that the object exists. The blue unicorn exists even if only as a figment of your imagination. That is perhaps the high point of the philosophical view that language could be reduced to the same thing as science: a set of assertions that could be put to the test of their truth because what else was there? All statements were either true or nonsense. There is no place in that sense of language for metaphor or symbol.
The way around this is to notice that while it may be the case that, strictly speaking, sentences are true or not, that often is not what people find interesting about them. If I hear gossip, I care less about whether it is true or not than about the images it puts in my mind to contemplate. Yes, I might wonder if the rumor that JFK had an affair with Marilyn Monroe is really true, but it is the contemplation of that rumor which is intriguing, and so I remember her singing a sexy version of “Happy Birthday” to Jack at a birthday party given for him. Language, in fact, has many ways of qualifying a truth claim so that it is a sort of truth where the truth of the matter is not really central. Look at some contemporary political examples of the ways language can evade or easily satisfy the demands of truth.
Read More